Sosban Fach - Alaw Werin Cymru - Full Lyrics and English Translation
Mae'r hen gân werin Gymreig hon am wraig tŷ wedi'i hario yn un o'r rhai mwyaf poblogaidd yng Nghymru.
Talog Williams, (a oedd yn gyfrifydd o Ddowlais!) greodd y fersiwn a ddefnyddir yn gyffredin heddiw trwy newid cân o 1873 gan Mynyddog o'r enw ' Rheolau'r Aelwyd '.
Cymraeg
Mae bys Meri-Ann wedi brifo,
A Dafydd y gwas ddim yn iach.
Mae'r baban yn y crud yn crio,
A'r gath wedi sgramo Joni bach.
Sosban fach yn berwi ar y tân,
Sosban fawr yn berwi ar y llawr,
A'r gath wedi sgramo Joni bach.
Dai bach y soldiwr,
Dai bach y soldiwr,
Dai bach y soldiwr,
A chwt ei grys e mas.
Mae bys Meri-Ann wedi gwella,
A Dafydd y gwas yn ei fedd ;
Mae'r baban yn y crud wedi tyfu,
A'r gath wedi huno mewn hedd.
Sosban fach yn berwi ar y tân
Sosban fawr yn berwi ar y llawr
A'r gath wedi huno mewn hedd.
Dai bach y sowldiwr,
Dai bach y sowldiwr,
Dai bach y sowldiwr,
A chwt ei grys e mas.
Aeth hen Fari Jones i Ffair y Caerau
I brynu set o lestri de;
Ond mynd i'r ffos aeth Mari gyda'i llestri
Trwy yfed llawer iawn o "de"
Sosban fach yn berwi ar y tân
Sosban fawr yn berwi ar y llawr
A'r gath wedi huno mewn hedd.
Saesneg
Mae Mary-Ann wedi brifo ei bys,
Ac nid yw Dafydd y gwas yn iach.
Mae'r babi yn y crud yn crio,
Ac mae'r gath wedi crafu Johnny bach.
Mae sosban fach yn berwi ar y tân,
Mae sosban fawr yn berwi ar y llawr,
Ac mae'r gath wedi crafu Johnny bach.
Dai bach y milwr,
Dai bach y milwr,
Dai bach y milwr,
Ac mae ei gynffon crys yn hongian allan.
A Dafydd y gwas sydd yn ei fedd;
Mae'r babi yn y crud wedi tyfu i fyny,
Ac mae'r gath yn "cysgu mewn heddwch".
Mae sosban fawr yn berwi ar y llawr,
Ac mae'r gath yn "cysgu mewn heddwch".
Dai bach y milwr,
Dai bach y milwr,
Dai bach y milwr,
Ac mae ei gynffon crys yn hongian allan.
Aeth Hen Mary Jones i'r ffair yng Nghaerau,
I brynu set de;
Ond aeth Mary a'i chwpanau te i ben mewn ffos,
Trwy yfed braidd yn ormod o "te".
Mae sosban fach yn berwi ar y tân,
Mae sosban fawr yn berwi ar y llawr,
Ac mae'r gath yn "cysgu mewn heddwch".
6 sylw
Cracking song! One for the history books. 📚
While ‘sospan’ lives Llanelli lives. Shame about the current rugby team.
Lovely wry song! The tune and rhythm are wild. Listen to Ceri Matthews singing it.
I live in Mallorca since a very long time.How I wish my parents had passed the Welsh language on to me…a major regret.
How does that sound like this song is sung in year six