Y Geiriau Cymraeg Prydferth a Ddewch o Hyd iddynt ar Ein Rhoddion (a'r Hyn y Maent yn ei Olygu)
Pam fod Geiriau'n Bwysig yng Nghymru
Mae iaith wrth wraidd hunaniaeth — ac i ni yng Nghymru, mae'r iaith yn fwy na dim ond ffordd o siarad; mae'n fynegiant byw o bwy ydym ni. Mae pob gair Cymraeg yn cario rhythm, alaw, ac ymdeimlad o berthyn. Mae'n ein cysylltu â'n tir, ein hanes, a'n gilydd.
Yn Siop Anrhegion Cymru , rydym yn falch o blethu'r iaith Gymraeg i gynifer o'n hanrhegion. Boed yn fwg sy'n dweud Cwtch , breichled wedi'i hysgythru â Cariad , neu brint o'r gair Hiraeth , mae'r geiriau hyn yn fwy na dim ond addurn. Maent yn cario straeon, emosiynau, a chanrifoedd o dreftadaeth.
Harddwch Geiriau Cymraeg
Os ydych chi erioed wedi ceisio dysgu Cymraeg, byddwch chi'n gwybod ei bod hi'n iaith sy'n llawn barddoniaeth. Mae'r synau'n rholio fel y bryniau, ac mae'r geiriau'n aml yn dal teimladau na all Saesneg eu mynegi'n iawn. Nid yw'n syndod bod cymaint o bobl - hyd yn oed y rhai heb wreiddiau Cymreig - yn cwympo mewn cariad â'i harddwch.
Dyma rai o'n hoff eiriau Cymraeg, ynghyd â'r hyn maen nhw'n ei olygu a sut rydyn ni'n eu dathlu trwy ein cynnyrch.
1. Cariad — Cariad, Cariad, neu Anwylyd
Wedi'i ynganu KAH-ree-ad , mae'r gair hwn yn un o'r termau Cymraeg mwyaf adnabyddus, ac yn un o'r rhai mwyaf annwyl. Mae'n golygu "cariad" neu "anwylyd", ond fe'i defnyddir yn aml fel term cariadus hefyd - yn debyg iawn i "cariad" neu "sweetheart".
Pan fydd rhywun yn eich galw'n cariad , mae'n cael ei ddweud gyda chynhesrwydd a hoffter. Dyma'r math o air sy'n gwneud i chi wenu bob tro y byddwch chi'n ei glywed.
Yn Siop Anrhegion Cymru, fe welwch Cariad ar fygiau, clustogau, cardiau a gemwaith — perffaith ar gyfer penblwyddi priodas, Dydd San Ffolant, neu i atgoffa rhywun faint maen nhw'n cael eu caru. Mae pob anrheg Cariad yn ddathliad bach o gariad, mewn iaith sydd wedi bod yn sibrwd y gair ers canrifoedd. Archwiliwch Anrhegion "Cariad"
2. Cwtch/Cwtsh—A Hug, or a Safe Place
Dyma efallai air enwocaf Cymru, ac am reswm da. Wedi'i ynganu'n kutch , mae'n aml yn cael ei gyfieithu fel "cwtsh", ond mewn gwirionedd, mae'n llawer mwy na hynny.
Nid cwtsh corfforol yn unig yw cwtsh - mae'n deimlad o gynhesrwydd, cysur a diogelwch. Dyma'r foment honno pan fydd popeth yn teimlo'n iawn oherwydd eich bod chi gyda rhywun sy'n eich caru chi.
Pan fyddwn ni'n lapio ein plant i fyny ar noson oer, dyna gwtsh . Pan fydd ffrind yn rhoi'r tegell ymlaen ac yn dweud, "Eisteddwch i lawr, cariad," dyna gwtsh hefyd.
Mae'r sillafiad yn wahanol ond y ffordd Gymreig yw gyda'r S — felly Cwtsh. Y fersiwn Seisnigedig yw gyda'r C — cwtch. Cymysgwch nhw ar eich perygl eich hun!
Mae ein cynhyrchion Cwtsh — o addurniadau cartref i flancedi meddal — yn ymgorffori'r un ymdeimlad o gysur. Mae rhoi un fel anrheg fel rhoi cwtsh i rywun sy'n para am byth. Archwiliwch Anrhegion "Cwtsh"
3. Hiraeth — Hiraeth Dwfn am Gartref
Ychydig o eiriau Cymraeg sydd mor atgofus â Hiraeth (ynganiad HEER-eyeth ). Nid yw'n cyfieithu'n daclus i'r Saesneg. Mae'n gymysgedd o hiraeth, hiraeth am adref, hiraeth, a chariad at y lle rydych chi'n dod ohono - hyd yn oed os na allwch chi fynd yn ôl.
I lawer o'n cwsmeriaid sy'n byw dramor, mae Hiraeth yn taro tant dwfn. Dyma'r tynnu ar eich calon pan welwch chi fryniau Cymru mewn llun, neu pan glywch chi lais yr iaith ar ôl bod i ffwrdd am gyfnod rhy hir.
Rydym yn gwerthu anrhegion â thema Hiraeth i helpu pobl i fynegi'r teimlad hwnnw — o brintiau celf i emwaith cofrodd. Maent yn atgofion bach, ni waeth ble mae bywyd yn mynd â chi, mae Cymru bob amser yn rhan o bwy ydych chi. Archwiliwch Anrhegion "Hiraeth"
4. Croeso — Croeso
Wedi'i ynganu CROY-so , Croeso yw un o'r geiriau cyntaf y mae ymwelwyr yn eu gweld pan fyddant yn dod i Gymru. Mae ar arwyddion a drysau siopau ym mhobman - gair sy'n dal cynhesrwydd lletygarwch Cymru yn berffaith.
I ni, mae Croeso yn ffordd o ddweud “rydych chi gartref yma.” Mae'n gyfeillgar, yn agored, ac yn llawn ysbryd cymunedol. Rydyn ni wrth ein bodd â'r gair hwn gymaint nes ein bod ni'n ei gynnwys ar fatiau drws, celf wal, a chardiau. Mae'n berffaith ar gyfer cynhesu tŷ neu i roi anrheg i rywun sydd newydd symud i gartref newydd — atgoffa calonog bod croeso yn dechrau ar garreg y drws. Archwiliwch Anrhegion "Croeso"
5. Diolch — Diolch
Gair syml ond pwerus: Mae Diolch (ynganiad DEE-olkh ) yn golygu “diolch”. P’un a ydych chi’n siarad Cymraeg yn rhugl ai peidio, mae’n un o’r geiriau hawsaf i’w defnyddio ym mywyd bob dydd.
Rydyn ni wedi gweld cymaint o bobl yn rhoi mygiau a chardiau Diolch fel anrhegion i ddweud diolch — i athrawon, ffrindiau, teulu, neu gydweithwyr. Mae rhywbeth ychwanegol o feddylgar am ddweud diolch yn y Gymraeg. Mae'n ychwanegu ychydig o falchder diwylliannol a swyn personol. Archwiliwch Anrhegion "Diolch"
6. Calon — Calon
Mae'r gair Cymraeg Calon ( KAH-lon ) yn llythrennol yn golygu "calon", ond gall hefyd ddisgrifio dewrder a charedigrwydd. Yng nghultur Cymru, mae Calon yn ymddangos mewn llawer o ganeuon a dywediadau - fel yr emyn annwyl Calon Lân ("Calon Bur").
Fe welwch y gair hwn wedi'i ysgythru ar ein tlws crog arian ac wedi'i argraffu ar ddarnau celf. Mae'n berffaith i rywun sy'n ddewr, yn ofalgar, neu sy'n syml yn cario eu calon ar eu llewys. Archwiliwch Anrhegion "Calon"
Rôl y Gymraeg yn Ein Busnes
Fel busnes teuluol bach, rydym wedi credu erioed fod iaith yn ffordd o gysylltu — nid yn unig â'n diwylliant ond â'n gilydd. Bob tro mae rhywun yn prynu anrheg yn y Gymraeg, maen nhw'n helpu i hyrwyddo a gwarchod yr iaith.
Rydym yn gweithio gyda dylunwyr a gwneuthurwyr Cymreig sy'n cynnwys geiriau Cymraeg yn eu creadigaethau yn falch. Dysgodd rhai ohonynt y Gymraeg fel plant; mae eraill yn ddysgwyr newydd sydd wedi syrthio mewn cariad â'r iaith fel oedolion. Beth bynnag, mae pob gair maen nhw'n ei ysgrifennu, ei gerfio, neu ei argraffu yn helpu i gadw'r Gymraeg yn fyw ym mywyd beunyddiol.
Pam mae'r Gymraeg yn Anrheg Berffaith
Nid yw anrheg gyda gair Cymraeg yn brydferth yn unig — mae'n ystyrlon. Mae'n adrodd stori. P'un a ydych chi'n Gymro eich hun neu'n syml yn caru'r diwylliant, mae rhoi mwg Cariad neu glustog Cwtch yn dweud, “Rwy'n eich gweld chi, rwy'n eich deall chi, ac rwy'n gofalu.”
Mae'r anrhegion hyn hefyd yn ffordd wych o ddechrau sgwrs. Mae pobl wrth eu bodd yn gofyn, “Beth mae hynny'n ei olygu?” — a chyn i chi sylweddoli, rydych chi'n rhannu darn bach o hud Cymru.
Rydyn ni hyd yn oed wedi cael cwsmeriaid yn dweud wrthon ni eu bod nhw wedi prynu print Hiraeth i ffrind, a bod y gair sengl hwnnw wedi eu hysbrydoli i ddechrau dysgu Cymraeg. Dyna bŵer iaith — mae'n cysylltu calonnau ac yn ysbrydoli chwilfrydedd.
Sut i Ymgorffori Geiriau Cymraeg yn Eich Cartref
Os hoffech chi ddod ag ychydig o Gymru i'ch bywyd bob dydd, dyma ychydig o ffyrdd hawdd:
- Dechreuwch yn fach: Mae mwg neu goster gyda gair Cymraeg yn gwneud i chi wenu bob bore.
- Celf wal: Mae geiriau fel Cariad , Croeso , neu Cwtch yn addurn wal perffaith mewn ceginau neu gynteddau.
- Cardiau cyfarch: Anfonwch gardiau Cymraeg, hyd yn oed os nad ydych chi'n rhugl — mae'n ffordd hyfryd o gyflwyno'r iaith i eraill.
- Gwisgwch eich treftadaeth: Mae gemwaith wedi'i ysgythru â geiriau Cymraeg yn gwneud darnau sgwrsio cynnil a chwaethus.
Mae'r cyffyrddiadau bach hyn yn eich atgoffa bob dydd o'ch gwreiddiau — neu efallai eich cariad at Gymru.
Cadw'r Iaith yn Fyw
Mae'r Gymraeg yn un o'r ieithoedd byw hynaf yn Ewrop, ac er ei bod wedi tyfu'n gryfach yn ystod y blynyddoedd diwethaf, mae angen hyrwyddwyr arni o hyd - pobl fel chi sy'n dewis ei siarad, ei rhoi fel anrheg, a'i dathlu.
Drwy roi anrhegion yn y Gymraeg, rydych chi'n rhan o'r stori honno. Rydych chi'n helpu i sicrhau bod y genhedlaeth nesaf yn tyfu i fyny yn gweld y geiriau hyn nid yn unig mewn gwerslyfrau, ond mewn cartrefi, ar silffoedd, ac mewn calonnau.
Oddi wrth ein teulu ni i'ch teulu chi — Diolch o galon am ein helpu ni i gadw ein hiaith hardd yn fyw.