Calon Lân - Our Beautiful Heartfelt Welsh Hymn - Words, Sheet Music & Translation

Calon Lân is a popular Welsh song written in the 1890s by Daniel James (bardic name 'Gwyrosydd'). It was originally a hymn but has become a rugby anthem, being sung before almost every match the Welsh Rugby Union has played.

Welsh Words

Nid wy'n gofyn bywyd moethus,
Aur y byd na'i berlau mân:
Gofyn wyf am galon hapus,
Calon onest, calon lân.

Calon lân yn llawn daioni,
Tecach yw na'r lili dlos:
Dim ond calon lân all ganu
Canu'r dydd a chanu'r nos.

Pe dymunwn olud bydol,
Hedyn buan ganddo sydd;
Golud calon lân, rinweddol,
Yn dwyn bythol elw fydd.


Hwyr a bore fy nymuniad
Gwyd i'r nef ar adain cân
Ar i Dduw, er mwyn fy Ngheidwad,
Roddi i mi galon lân.


English Translation

I don't ask for a luxurious life,
the world's gold or its fine pearls,
I ask for a happy heart,
an honest heart, a pure heart.

A pure heart full of goodness
Is fairer than the pretty lily,
None but a pure heart can sing,
Sing in the day and sing in the night.

If I wished for worldly wealth,
It would swiftly go to seed;
The riches of a virtuous, pure heart
Will bear eternal profit.


Evening and morning, my wish
Rising to heaven on the wing of song
For God, for the sake of my Saviour,
To give me a pure heart.


Calon Lân Gifts

You can view our products inspired by this heartfelt hymn here

Sheet Music

Click for larger version.

Calon Lan Sheet Music

Back to blog


For me its Catherine Jenkins

Anthony durrant

I have just listened to it again after all this time it is still the most beautiful and it always brings a tear to my eyes, it was my wife’s favourite song.

Anthony durrant

Thanking you in advance.

Mairwen Ruth Travis

This beautiful hymn is my favourite and is one that will be played at my funeral,when my time comes.

Mairwen Ruth Travis

Luke is the most beautiful singer, i play canon lan every day. I would love to have a hug from him. 6

Jean reeves

Leave a comment

Please note, comments need to be approved before they are published.